Darulifta Ahlesunnat (Dawateislami)
What do the noble scholars and jurists of Islamic law say about the following: if a mother passes away, and the father is elderly while the sons are earning, then when are they responsible for providing the father’s nafqah, and when are they not?
بِسْمِ اللہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
اَلْجَوَابُ بِعَوْنِ الْمَلِکِ الْوَھَّابِ اَللّٰھُمَّ ھِدَایَۃَ الْحَقِّ وَالصَّوَابِ
The mere old age of the parents does not make it necessary for the children to cover their expenses. This only becomes necessary for them if the parents are in need and dependent on them. Therefore, if the parents or any one of them is dependent because they do not have any money or assets, nafqah (financial support) becomes wajib on the children. This is only when the children themselves possess the amount of nisab. Nisab refers to any money or assets that reach the threshold of nisab after deducting the debts and the Hajah al-Asliyah(basic necessities).
Anyways, it is wajib upon the child who possesses the threshold of nisab to cover the necessary expenses of their poverty-stricken parents. However, if the children do not have the financial capacity to cover their expenses, they should at least share their food with them.
Allah Almighty commands that we treat our parents with good conduct:
وَ قَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعْبُدُوْۤا اِلَّاۤ اِیَّاهُ وَ بِالْوَالِدَیْنِ اِحْسَانًاؕ-اِمَّا یَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ اَحَدُهُمَاۤ اَوْ كِلٰهُمَا فَلَا تَقُلْ لَّهُمَاۤ اُفٍّ وَّ لَا تَنْهَرْهُمَا وَ قُلْ لَّهُمَا قَوْلًا كَرِیْمًا
Translation (Kanz-Ul-‘Irfan): And your Lord has decreed that you worship none but Him, and be kind to (your) parents; if one or both of them reach old age in your presence, then do not even say “Uff!” to them, and do not scold them, and speak to them with courteous words. (Part 15, Surah Bani Isra’el, Verse 23)
It is stated in Tafsir Sirat-ul-Jinan in the commentary of the above-mentioned verse:
اللہ تعالیٰ نے اپنی عبادت کا حکم دینے کے بعد اس کے ساتھ ہی ماں باپ کے ساتھ اچھا سلوک کرنے کا حکم دیا ، ……ا ٓیت کا معنی یہ ہے کہ تمہارے رب عَزَّوَجَلَّ نے حکم فرمایا کہ تم اپنے والدین کے ساتھ انتہائی اچھے طریقے سے نیک سلوک کرو ، کیونکہ جس طرح والدین کا تم پر احسان بہت عظیم ہے تو تم پر لازم ہے کہ تم بھی ان کے ساتھ اسی طرح نیک سلوک کرو۔
Translation: Right after instructing us to worship Him, Allah Almighty commanded to show good conduct towards one’s parents… The meaning of this verse is: your lord has commanded you to treat your parents with utmost excellence and goodness because just as the favors of your parents upon you are immense, it is incumbent upon you as well to treat them with kindness in a similar manner.
It is further stated in the Tafsir:
(وَ اخْفِضْ لَہُمَا: اور ان کیلئے جھکا کر رکھ۔) اس آیت میں مزید حکم دیا کہ والدین کے ساتھ نرمی اور عاجزی کے ساتھ پیش آؤ اور ہر حال میں ان کے ساتھ شفقت و محبت کا برتاؤ کرو ، کیونکہ اُنہوں نے تیری مجبوری کے وقت تجھے محبت سے پرورش کیا تھا اور جو چیز اُنہیں درکار ہو وہ اُن پر خرچ کرنے میں دریغ نہ کرو۔گویا زبانی کے ساتھ ساتھ عملی طور پربھی ان سے اچھا برتاؤ کرو اوریونہی مالی طور پر بھی ان سے اچھا سلوک کرو کہ ان پر خرچ کرنے میں تأمُّل نہ کرو ۔
Translation: “And lower to them,” This verse further commands to treat your parents with gentleness and humility and show kindness and love to them in every situation, for they raised you with love when you were helpless. Do not show disinclination in providing them with what they require. In other words, treat them well not only in speech but also in action, and show goodness to them financially by not hesitating in spending on them. (Sirat al-Jinan, Vol. 5, p. 440, 444, Publ. Maktaba-Tul-Madinah Karachi)
The parents are most deserving of good conduct. Regarding this, it is stated in the hadith narrated in Sahih al-Bukhari, Sahih Muslim, Musnad Abi-Ya’la, Sahih Ibn-Hibban, Jami’ al-Usool, Musnad al-Sahabah, and Jam’ al-Fawaid (the following words are of al-Bukhari):
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله، من أحق الناس بحسن صحابتي قال:” أمك، قال: ثم من قال: ثم أمك، قال: ثم من؟ قال: ثم أمك قال: ثم من؟ قال: ثم أبوك
Translation: It is narrated that Abu-Hurairah رضي الله تعالى عنه said: A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said: Oh Messenger of Allah ﷺ, who is most entitled to receive my good conduct? He said, “Your mother.” He asked: then who? He replied: "Then your mother.” He asked: then who? He replied: "Then your mother.” He said: then who? He replied: "Then your father.” (Sahih a-Bukhari, Vol. 8, p. 2, Publ. Dar Tawq al-Najah)
The famous jurist of the Hanafi Fiqh, Allamah Abu-Bakr al-Jassas رحمة الله تعالى عليه, states regarding the child being responsible for the parents’ expenses:
ويجبر الرجل على نفقة أبويه إذا كانا محتاجين وإن لم يكونا زمنين وذلك لقول الله تعالى: ﴿وصاحبهما في الدنيا معروفا﴾، وليس من المعروف تركهما جائعين مع القدرة على سد جوعتهما.وأيضا قال النبي صلی اللہ تعالیٰ علیہ وسلم «أنت ومالك لأبيك»، وعمومه يقضي جواز أخذ مال الابن في حال اليسار والإعسار، إلا أن الفقهاء متفقون على أنه لا يجوز له أخذه بغير رضاه في حال اليسار، فخصصناه، وبقي حكم العموم في حال الإعسار في مقدار الحاجة
Translation: A son will be forced to provide the nafqah of his parents if they are dependent, even if they are not disabled. This obligation is because of Allah Almighty’s command: “and accompany them in the world with kindness.” Kindness does not entail leaving them hungry despite being able to feed them. Furthermore, the Prophet ﷺ stated: “You and your wealth belong to your father.” The unrestricted nature of this hadith demands that, regardless of whether or not the father is destitute, he can take his children’s wealth. But the jurists agree that if the father is not needy, he cannot take his children's wealth without their permission. Therefore, we have restricted this hadith and only allowed them to take the necessary amount when in destitution, without the restriction of the parents being disabled. (Sharah Mukhtasar al-Tahawi Lil-Jassas, Vol. 5, p. 300, Publ. Dar al-Siraj)
If the parents are destitute, i.e., they do not possess enough to fulfill their needs, the son will be responsible for their expenses if he owns the threshold of nisab. Regarding this, it is stated in al-Bahr al-Ra’iq Sharah Kanz al-Daqa’iq:
(قوله ولأبويه وأجداده وجداته لو فقراء) أي تجب النفقة لهؤلاء أما الأبوان فلقوله تعالى (وصاحبهما في الدنيا معروفا) أنزلت في الأبوين الكافرين وليس من المعروف أن الابن يعيش في نعم الله تعالى ويتركهما يموتان جوعا……وشرط الفقر؛ لأنه لو كان ذا مال فإيجاب النفقة في ماله أولى من إيجابها في مال غيره……واطلق فی الابن ولم یقید فی الغنی مع انہٗ مقید بہ لما فی شرح الطحاوی ولایجبر الابن علٰی نفقۃ أبويه المعسرین اذاکان معسراً إلا إذا كان بهما زمانة أو بهما فقر فقط فإنهما يدخلان مع الابن ويأكلان معه ولا يفرض لهما نفقة على حدة
(Al-Bahr al-Raiq, Vol. 4, p. 223, Publ. Dar al-Kitab al-Islami)
As long as a person has enough wealth to fulfil their own needs, others are not responsible for their nafqah, as stated by ‘Allamah Ibn ‘Abideen al-Shami رحمة الله تعالى عليه:
والظاهر أن المراد به ما كان من غير جنس النفقة، إذ لو كان يملك دون نصاب من طعام أو نقود تحل له الصدقة،ولا تجب له النفقة فيما يظهر؛ لأنها معللة بالكفاية، وما دام عنده ما يكفيه من ذلك لا يلزم غيره كفايته تأمل
(Radd al-Muhtar, Vol. 5, p. 368, Publ. Dar al-Kutub al-‘Ilmiyah, Beirut)
In the context of nafqah, what does it mean for the child to be poor or financially able? Regarding this, it is stated in al-Muheet al-Burhani:
ثم لا بد من معرفة حد اليسار الذي تعلق به وجوب هذه النفقة. ذكر ابن سماعة عن أبي يوسف رحمهما الله: أنه اعتبر نصاب الزكاة……… وذكر شيخ الإسلام خواهر زاده: أن المعتبر بسائر (ما) يحرم الصدقة بأن يملك ما فضل عن حاجته ما يبلغ مائتي درهم فصاعدا وهو الصحيح، وهذا لأنه لم يشترط بوجوب صدقة الفطر غنى موجبا للزكاة، وإنما شرط غنى يحرم الصدقة، فكذا في حق إيجاب النفقة
(Al-Muheet al-Burhani Fil-Fiqh al-Nu’mani, Vol. 3, p. 584, Publ. Dar al-Kutub al-‘Ilmiyah, Beirut)
Similarly, it is stated in al-Fatawa al-Hindiyah:
ويجبر الولد الموسر على نفقة الابوين المعسرين مسلمين كانا او ذميين قدرا على الكسب، او لم يقدرا ……… اليسار مقدر بالنصاب فيما روي عن ابي يوسف رحمه الله تعالى ، وعليه الفتوى والنصاب نصاب حرمان الصدقة
(Al-Fatawa al-Hindiyah, Vol. 1, p. 564, Publ. Dar al-Fikr, Beirut)
The responsibility of nafqah falls on both sons and daughters. Regarding this, Allamah ‘Ala-Uddin al-Haskafi عليه الرحمة states:
النفقۃ لاصولہ الفقراء و لو قادرین علی الکسب بالتسویۃ بین الابن و البنت و المعتبر فیہ القرب و الجزئیۃ
(Al-Durr al-Mukhtar, Vol. 5, p. 355, Publ. Dar al-Kutub al-‘Ilmiyah, Beirut)
If one son is less wealthy than the other, they both are equally responsible for the nafqah. Regarding this, Allamah Ibn ‘Abideen al-Shami رحمة الله تعالى عليه states:
وکذا کا ن للفقیر ابنان احدھما فائق فی الغنی و الآخر یملک نصابا ًفھی علیھما سویۃ
(Radd al Muhtar, Vol. 5, p. 355, Publ. Dar al-Kutub al-‘Ilmiyah, Beirut)
When is it wajib to provide nafqah for the parents, and when is it not? Explaining this, it is stated in Fatawa Amjadiyah:
ماں باپ جب محتاج ہوں تو ان کا نفقہ اولاد پر واجب ہے، جب کہ اولاد مالداریعنی صاحب نصاب ہو…صورت مستفسرہ میں اگر لڑ کا صاحب نصاب ہو تو والدین کو ان کے مناسب خرچ کے لائق دیتا رہے، اس میں روپیہ کی تعداد شرع کی جانب سے مقرر نہیں اور اگر اتنی وسعت نہ ہو کہ والدین کے اخراجات دیتا رہے تو والدین کو کھانے پینے میں اپنے ساتھ شریک کرے…بظاہر صورت مسئولہ میں لڑکے کی حالت ایسی نہیں معلوم ہوتی کہ والدین کے اخراجات علیحدہ دے سکے کہ صرف بیس روپے کا ملازم ہے اور بی بی بچے بھی رکھتا ہے، بیس روپے میں خود ان کی بسر اوقات دقت سے ہوتی ہوگی، لہذا چاہئے کہ والدین کو خورد و نوش میں شریک کرے۔
Translation: The nafqah of the parents is wajib on the children when the parents are poverty-stricken, given that the children are financially able, i.e., they own the threshold of nisab… In the enquired situation, if the son owns the nisab threshold, he must provide them with a reasonable amount for their expenses. Sharī’aĥ has not specified an amount of money. But, if he does not have enough to cover the parents’ expenses, he should share with them his food … In the enquired situation, it does not seem that the son is capable of separately providing his parents’ expenses because his salary is 20 rupees and he has a wife and children. He possibly has difficulty covering his own expenses with 20 rupees. Therefore, he should share his food with them. (Fatawa Amjadiyah, Vol. 2, p. 299, Publ. Maktabah Razawiyah, Karachi)
وَ اللہُ اَعْلَمُ عَزَّوَجَلَّ وَ رَسُوْلُہ اَعْلَم صَلَّی اللہُ تَعَالٰی عَلَیْہِ وَ اٰلِہٖ وَ سَلَّم
(Allah Almighty knows best and His Messenger صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَ اٰلِهٖ وَسَلَّم knows best.)
Answered By: Mufti Muhammad Qasim Attari
Ref No: Sar-9101
Date: 18th Rabi’ al-Awwal 1446 AH/ 23rd September 2024