
Ruling of Playing Hamster Kombat and About Its Coins
Answer: میں نہ کوئی غرض دینی، نہ کوئی منفعت جائزہ دنیوی ہو، سب مکروہ و بے جا، کوئی کم کوئی زیادہ۔ Translation: Every game and pointless act in which there is..
Ruling On Pointing the Feet Toward the Direction of Qiblah
Answer: حالت پر ہے، چھوڑ دیں۔ Translation: When the time of death comes close and its signs start to appear, it is sunnah to lay the person on his right..
Ruling On Buying And Selling Insects Like Mealworms Larvae
Answer: میں استعمال کرنا یاخوردنی معجونوں میں اتنا قلیل حصہ داخل کرنا کہ روز کی قدر شربت نشے کی حدتک نہ پہنچے توجائزہے اور جب وہ معصیت کے لئے متعین نہیں تو اس..
Repenting From Bribery Without Returning The Bribe Money To Its Owner
Answer: میں اُس مال کالگانا حرام قطعی ہے، بغیر صورت مذکورہ کے کوئی طریقہ اس کے وبال سے سبکدوشی کانہیں‘‘۔۔۔ Translation: It is Fardh to return money obtain..
Standing In Qada Salah Where It Was Initially Obligatory to Stand
Answer: میں ادا مطلق سنت میں شامل ہے، لہٰذا جو اس کے علاوہ وقت میں ادا ہوں گے وہ سنت ہی نہیں ہوں گی، لہذا قضا کہاں! کیونکہ قضا فوت شدہ کی مثل بلکہ محققین علما..
If Taking Medication Causes Extreme Thirst, Can Fidyah Be Given?
Answer: میں مبتلاہے، جسے روزہ سے ضرر پہنچتا ہے ،تو تاحصولِ صحت اُسے روزہ قضا کرنے کی اجازت ہے، اُس کے بدلے اگر مسکین کو کھا ناد ے، تو مستحب ہے، ثواب ہے، جبکہ ..
Entering Mudarabah Contract With Money And A Shop
Answer: میں اِس طرح حصہ معیّن نہ کیا جائے جس میں شرکت قطع ہوجانے کا احتمال ہو مثلاً یہ کہہ دیا کہ میں سو 100 روپیہ نفع لوں گا۔ اِ س میں ہوسکتا ہے کہ کل نفع سو..
Method of Completing Salah for a Resident Muqtadi Behind a Traveller Imam
Answer: حالت قیام میں کچھ نہ پڑھے، بلکہ اتنی دیرکہ سورہ فاتحہ پڑھی جائے محض خاموش کھڑا رہے۔ بعدہٗ جتنی نماز میں مسبوق ہوا، اسے مع قراءت یعنی فاتحہ وسورت کے سا..
Can A Non-Alim (Layman) Declare Someone A Kafir?
Answer: میں 99 اِحتمال کُفرکے ہوں اور ایک اسلام کا تو واجِب ہے کہ احتمالِ اسلام پر کلام محمول کیا جائے جب تک اس کا خِلاف ثابِت نہ ہو۔ Translation: A layma..
Ruling On Investing With A Condition Of Two Riyals Profit Per Piece
Answer: میں لے لوں اور تجارت میں لگادوں اور چار سال میں اگر روپیہ ادا ہوا تو منافع لوں گا“ Translation: At that time, Bakr told Zaid that if you give me f..